Dareka no Tame ni Ikiru

Je ne suis plus perdu maintenant, je ne peux me rendre, l'amour me sourit
Sans changer, la ville attend impatiemment le matin.

Je ne changerai plus, cela serait merveilleux
De prolonger le baiser de notre voeu éternel
En gémissant bruyamment tous les deux
Je serai toujours, toujours là

Parfois l'amour est inconstant, parfois l'amour est cruel
Nos mains liées ne seront jamais séparées

Je ne (t')atteindrai plus, confie moi tes pensées
Lorsque tu es hésitant(e), il est mieux de se dire au revoir

Je ne m'arrêterai plus, vers le futur et l'été je dirige mon regard
Alors que le vent franchit les saisons avec désinvolture
D'ici jusqu'au Sud
Il nous appelle toujours, toujours

Vivre pour quelqu'un n'est pas si mal
Le soleil brille lorsque nous luttons pour l'amour en cet été chaud

Avec l'amour naissant, jure , jure ,jure
Le ciel emplit d'étoiles brille au-dessus

Longue et étroite est la route menant à toi
Il est agréable de la parcourir
Parfois difficile, parfois facile
car je serai toujours là, souriant

Vivre pour quelqu'un n'est pas si mal
Le soleil brille lorsque nous luttons pour l'amour en cet été chaud

Avec l'amour naissant, jure , jure , jure
Le ciel empli d'étoiles brille au-dessus

Vivre pour quelqu'un n'est pas si mal
Le soleil brille lorsque nous luttons pour l'amour en cet été chaud

Avec l'amour naissant, jure , jure , jure
Le ciel emplit d'étoiles brille au-dessus

Words & Music by Takuro

Traduction faite par Night tous droits resérvés exclusivité de Glay -I'm in Love