Dareka no Tame ni Ikiru
Je ne suis plus perdu maintenant, je ne peux me rendre, l'amour me sourit
Sans changer, la ville attend impatiemment le matin.
Je ne changerai plus, cela serait merveilleux
De prolonger le baiser de notre voeu éternel
En gémissant bruyamment tous les deux
Je serai toujours, toujours là
Parfois l'amour est inconstant, parfois l'amour est cruel
Nos mains liées ne seront jamais séparées
Je ne (t')atteindrai plus, confie moi tes pensées
Lorsque tu es hésitant(e), il est mieux de se dire au revoir
Je ne m'arrêterai plus, vers le futur et l'été je dirige mon regard
Alors que le vent franchit les saisons avec désinvolture
D'ici jusqu'au Sud
Il nous appelle toujours, toujours
Vivre pour quelqu'un n'est pas si mal
Le soleil brille lorsque nous luttons pour l'amour en cet été chaud
Avec l'amour naissant, jure , jure ,jure
Le ciel emplit d'étoiles brille au-dessus
Longue et étroite est la route menant à toi
Il est agréable de la parcourir
Parfois difficile, parfois facile
car je serai toujours là, souriant
Vivre pour quelqu'un n'est pas si mal
Le soleil brille lorsque nous luttons pour l'amour en cet été chaud
Avec l'amour naissant, jure , jure , jure
Le ciel empli d'étoiles brille au-dessus
Vivre pour quelqu'un n'est pas si mal
Le soleil brille lorsque nous luttons pour l'amour en cet été chaud
Avec l'amour naissant, jure , jure , jure
Le ciel emplit d'étoiles brille au-dessus
Words & Music by Takuro
Traduction faite par Night tous droits resérvés exclusivité de Glay -I'm in Love