However

Maintenant nous commençons à marcher ensemble à cet endroit où le vent souffle doucement.

Quand j'ai failli me perdre à cause de mes rêves lointains dans une ville inconnue

C'est toi qui m'as donné le courage de m'élancer au-devant des ténèbres

Si je peux qualifié d'éternel l'amour que je te donnes sans cesse

Tu comprendras le sens de l'amour que je n'ai pas pu t'exprimer par des mots

Je veux te rendre heureuse...nous nous construisons un avenir dans nos coeur

Et nous faisons attention de ne pas le mouiller de nos larmes.

J'ai été troublé au début de notre amour et j'ai fui un après-midi d'été

Je me rends compte à présent que j'étais indécis

. C'était une faute de jeunesse.

Je suis loin de toi, mais je me sens pourtant si proche

Quand je reviendrais vivons ensemble!

Ce serait quand même mieux que nous soyons ensemble pour toujours.

Ho....Je restais debout au milieux de la foule de gens solitaires

Ho... Je cherchais un endroit où mon coeur pourrait s'attacher.

Il y a eu une nuit où je me suis mis à pleurer en me disant

:"A présent il est trop tard pour nous revoir."

Même ce détour fait partie de la vie.

Je me confie maintenant à toi celle que j'ai blessé.

"Je t'aime plus que personne"

Je chéris à present tout les souvenirs que j'ai de toi;

des inquiétudes des jours amoureux, des week-end ordinaires, ta voix enfantine, ton regard indocile.

Puis nous commençons à marcher à cet endroit où le vent souffle doucement.

 

Words & Music by Takuro

Traduction faite par SHEENA tous droits reserves exclusivite de I' m in Love